これ下手したら一生届かないフラグwww
というかですね、過去の経験的に
「不在通知っていうかいついつまでに取りに来ないと送り返しちゃうよ」
みたいなのが、発送後から半月もせずに来るはずなんですが
来ないとなると…
待ってても絶対に来ないよね。
返送のリスクもあるし。。。
仕方ない。。。
電話してみた。
Hello po. Sir, I have a package from Japan, it was sent a few months ago, but not yet coming po. Please help me po.
と、かわいこぶって語尾を伸ばしつつおバカを装いつつ喋ってみた。
(コツは「ぽ」じゃなくて「ぽぉ」である)
そしたら伝票番号を聞かれたので答えたら
「もうokだよ、早く取りに来な」と。
つーかお前が持ってこい
と言っても無駄なので言わないし、
大人なのでキチンとSalamat po sirと挨拶したら「タガログ語喋れるんだね」から始まりなぜか関係ない世間話もしつつ、
仕方ないので仕事を抜けて取りに来た。
クッソ渋滞してた。
フォートボニファシオからマカティの自宅経由で、1時間20分で着いた。
フォートボニファシオからマカティの自宅経由で、1時間20分で着いた。
そしてクッソ混んでる。。。
無事受け取れるのだろうか。。。
続報はそのうち。
※その続報を簡潔に…※
しっかりと2500ペソ、関税を請求されました。
「そんな大金…持ってないです…」ってぶりっ子したけど「いやいやアンタそんなことないでしょ?」ととても親切にATMの場所を教えてくれました。
翌週、オフィスで「2500ペソも請求されてあいつらマジで(ピー)」という話をフィリピン人同僚にしたら、
「だとしてもさ、日本の友だちがヌードルメーカーを送ってくれるなんて超ハッピーじゃん!ありがたく思わなきゃ」と言われ、「それもそうだよな〜」と納得した。
2013年7月の中央郵便局体験談
前編 / 中編 / 後編
ランキングに参加しているので、ポチっていただけると励みになります😊
にほんブログ村
ありがとうございます😊
最後に宣伝です!和食の英語レシピを販売中!
英語で書いた和食のレシピを販売中です!お陰様で好評をいただきまして、すでに40名以上の方に購入いただきました。
「誰が作っても同じ味にするための再現性」を追求し、各工程の写真も貼って、とにかく「わかりやすさ」にこだわっています😊
外国人の友人や配偶者がいる方、メイドに料理も作ってもらえると助かるな〜という方はこの機会にぜひ😊
日本の家庭料理がメインで、韓国料理も少し、日本人向けの離乳食レシピもあります。すべて、我が家のメイドが一度は調理済みで、夫(日本人)の試食も済んでいて問題ないことを確認しているものばかりです。
販売開始時点で100ちょいだったレシピが、2019年10月31日時点で160を超えました。これからもどんどん増えていきます。 一度購入いただいたらこの先増えていくレシピもご覧いただけます。
詳しくは画像をタップ(またはここをタップ)でどうぞ!
0 件のコメント:
コメントを投稿